Lähettäjä:
StevenHoaksJustin Bieber is famous from...
Cleveland Showssa hassutellaan. S03E15
Lähettäjä: StevenHoaks
Otsikko: Justin Bieber is famous from...
Kuvaus: Cleveland Showssa hassutellaan. S03E15
Hakusanat: justin, bieber, famous, Cleveland, Show, youtube, pornsaitit,
ILMOITA ASIATON SISÄLTÖ
Valitse mielestäsi parhaiten kuvaava ilmoitus mediatiedostosta.
Syy
repostMediaId
Lyhyt selvitys
600
Kommentti ei liity mediaan
Eniten ääniä saaneet kommentit
Aika: 2013-05-06 10:16:11
+774
<Teppokala>
Heppe93 "im sorry that you are sad." -_- <-- mielestäni "that"-sanan voi ihan hyvin jättää pois kyseisestä lauseesta, koska se ei ole välttämätön lauseen ymmärtämiseksi. Esim. "i'm sorry (that) your dog died".
Aika: 2013-05-06 15:42:30
+14999
<Päärynä>
omasta mielestä ylimääräset thatit keskelle lausetta saa kielen kuulostamaan erittäin tökeröltä ja juurikin ulkomaisen kirjottamalta. pois aina ku mahdollista, helppolukuisempi ja sulavampi teksti. t: enkusta L vuosi pari takaperin
Kommentit (12)
Piilota OFF-Topic keskustelu
<vaarapaa> That-sanan poistaminen on niin yleistä, että sen poistaminen on nykyään gramaattisesti oikein. (ei lähteitä, koska mutu)
<Kanakotka> Teppokala, mutta "that" sanan pois jättäminen on joka tapauksessa grammaattisesti väärin. Ainiin, seth macfarlanen ulostus : 0.5/5
<Beattila> tube8 on paras ja ei kannata ryhtyy väittelee mun kanssa tosta asiasta, koska mulla on kokemusta alalta ja tiedän. rulertube on kyl kans ihan jees.
<Päärynä> omasta mielestä ylimääräset thatit keskelle lausetta saa kielen kuulostamaan erittäin tökeröltä ja juurikin ulkomaisen kirjottamalta. pois aina ku mahdollista, helppolukuisempi ja sulavampi teksti. t: enkusta L vuosi pari takaperin
<JJpaa> perus rasialainen
<Myllynp4ppa> tulee mieleen family guy. eikä oo kivaa :(
<jarq> Heppe93, juu, kannattaa kyllä karttaa jotain mikä helpottaa puhumista ja saa lauseen kuulostamaan järkevämmältä + tapaa jota natiivisti englantia puhuvat käyttävät. :}
<opmdevil> Kaikki mun lemppari saitit. Mistä se tiesi?
<Heppe93> Teppokala totta. lauseen voisi ymmärtää ilman "that"-sanaa, mutta itse kartan kyseisen Demonstratiivipronominin pois jättämistä. deal with T H A T :P
<Teppokala> Heppe93 "im sorry that you are sad." -_- <-- mielestäni "that"-sanan voi ihan hyvin jättää pois kyseisestä lauseesta, koska se ei ole välttämätön lauseen ymmärtämiseksi. Esim. "i'm sorry (that) your dog died".
<eGö> stana! taas pitää hakata hanskaan.. pienestä se lähtee :/
<Heppe93> "Im sorry that you are sad." -_-
Uusimmat profiilikuvat
Foorumilla tapahtuu